人們常抱怨太多限制,得不到自由發揮的機會,但在《The Design of Design》一書中,作者(也就是《人月神話》的作者)提出了相反的意見,他認為限制是你的好友。

限制或許是負擔,但也可能是好事。限制可以縮減設計師的搜尋空間,有所限制,比較容易聚焦並加速設計。讀國中的時候,我們很多人都不喜歡「自訂題目的作文」,我們發現有些事是真的:把限制統統拿掉,會使「設計」作文的工作更加困難,而不是更簡單

(來源:第十一章-限制是好事 )

要是不同意作者提出的例子,我會舉另一個更加貼近生活的例子:


「今晚食乜好?」

「隨便。」

(╯-_-)╯ ~╩╩ (┛◉Д◉)┛彡┻━┻


讓我們真正感到頭痛想反檯的是不好的限制,而非有著限制這件事,其中一類讓人特別頭痛的是「矛盾」的限制,我曾經遇過這樣的一個故事:


客戶:「請你在壓力測試中做出最好的成績。」

我:「放心,包在我身上」

客戶:「忘了說,有一個服務需要按呼叫數收費,請盡量壓低數字。」

(╯-_-)╯ ~╩╩


其他不好的限制還有:

  1. 誤解的限制
  2. 曾經正確但現在已經過時的限制
  3. 莫名其妙的限制

適當的人為限制卻會帶來相反的效果,例如當你在擔當PM這類角色時,指出有哪些功能是客戶不需要,開發者不用做的「限制」,便可以帶來加速的效果,讓開發者專注於眼前的事,防止over-design的發生。




內文節錄



Constraints may be burdens, but they also may be friends. Constraints shrink the designer’s search space. By so doing, they focus and speed design. Many of us disliked “Write an essay on whatever you want” assignments in junior high, and we were on to something real: removing all constraints makes the task of “designing” the essay harder, not easier.

限制或許是負擔,但也可能是好事。限制可以縮減設計師的搜尋空間,有所限制,比較容易聚焦並加速設計。讀國中的時候,我們很多人都不喜歡「自訂題目的作文」,我們發現有些事是真的:把限制統統拿掉,會使「設計」作文的工作更加困難,而不是更簡單

Constraints not only shrink the search space, they challenge the designer, often thereby stimulating a completely fresh creation. 限制不只縮減了搜尋空間,還可刺激設計師,往往因而激發出全新的創意。

Artificial constraints for one’s design task have the nice prop- erty that one is free to relax them. Ideally, they push one into an unexplored corner of a design space, stimulating creativity. But any constraint set may push the designer into an empty corner, where no conceivable design works. 人為限制對設計工作來說,好處是可自由放寬限制,理想情況下,它可以把設計師推向設計空間中未經探索的角落,從而激發出創意,但統拿掉,會使「設計」作文的工作更加困難,而不是更簡單。

Therefore, one must carefully distinguish: • Real constraints • Obsolete once-real constraints • Constraints misperceived as real • Intentional artificial constraints

A Design Paradox: General-Purpose Artifacts Are Harder than Special-Purpose Ones